Wednesday, March 30, 2005

上海絕世紅伶



這幾天發惡寒,雖然體溫直飆攝氏40度,但還是冷得發抖,穿上的4件衣服幾乎沒有任何作用。

還有咽喉痛到吞口水都痛之外,還頭痛欲裂,吃了藥一樣會痛得想要撞牆,覺得整顆頭隨時都可能四分五裂成為碎片。

因為全身乏力,一個人開著車去看醫生的路途,不知有多怕一個不留神就出意外,唯一能讓我提提神的,除了喉糖,就是《上海絕世紅伶》(Shanghai Lounge Divas)這張舊曲重新混音的專輯。
這張專輯號稱“三十年代原聲,新生世代混音”(Original 1930’s Sessions Remixed For Today)的雙CD專輯,對象擺明是西方人或是愛聽中文經典老歌卻不懂中文的人士,封面設計把中文字弄得小小的在右上角和左下角,里頭歌詞冊子,除了歌名和歌手還有中文字外,其他一律是英文,甚至還包括歌詞的英譯,可惜沒有附上中文對照。

其實,文案第一面開宗明義就直指這張混音CD的對象是年輕一代及“國際”聽眾。不過,對我這種聽老歌的人來說,還是不容錯過,聽聽新瓶裝舊酒到底能玩出什麼花樣?

不過,說是重新混音,也只是其中一張收錄12首歌的CD,另一張CD收錄混音版的原曲,更可聽得過癮,無他,因為收錄另外12首歌,雖然多首歌和歌手不是很著名,比如路明的〈天堂春夢〉、曼萍的(愛的流連)和谷鶯的(霓裳恨)、但勝在原汗原味,至少有機會接觸到這些較冷門的歌曲。

所以如果說混音版的歌曲讓我提神,這些就是要那個大時代的編曲才能聽出味道的原曲就稍為能讓我暫時忘記頭痛,雖然只是那麼短短數分鐘。

只是覺得製作人的認真程度不夠,雖然文案有說明選曲從30至50年代,但既然專輯名稱叫做《上海絕世紅伶——三十年代原聲,新生世代混音》豈非有欺人之嫌。

只是誰管它,反正聽的人志不在此,各別的聽歌人士會得找回自己喜歡的歌手的歌來說,這張專輯就當做錦上添花好了,實在也不差這一張,況且兩張CD算一張的錢,算一算還是值得。

《秋夜》


《秋夜》原版:白光
29/03/2005

No comments:

Search This Blog

Followers